Etički kodeks
Etički kodeks socijalnih radnica i socijalnih radnika RH
1. UVOD
Socijalni rad je profesija koja se zasniva na humanističkim idealima i ljudskim pravima kako su ona koncipirana u najvažnijim međunarodnim dokumentima. Socijalni rad je znanstvena disciplina koja proučava ljudsko ponašanje i međuljudske odnose s ciljem njihovog unaprjeđivanja. Socijalni rad se bavi promocijom socijalnih promjena, rješavanjem problema u međuljudskim odnosima te osnaživanjem ljudi u svrhu promicanja njihove dobrobiti. Koristeći se teorijama ljudskog ponašanja i socijalnih sustava, socijalni rad intervenira u međusobne interakcije ljudi s njihovim okruženjem. Među vodećim principima socijalnog rada posebno mjesto zauzimaju oni vezani uz promicanje socijalne pravde i zaštite ljudskih prava.
Uslijed sve složenije problematike, sve veće potrebe snalaženja u nepredvidivim i složenim životnim situacijama, socijalnim radnicama i socijalnim radnicima su potrebna sveobuhvatna znanja i vještine koje im omogućuju:· pružanje kvalitetne stručne potpore i poticanje korisnika i korisnica da iskoristi sve svoje preostale sposobnosti pri rješavanju nastalih teškoća
· podizanje standarda i dostupnosti određenih oblika socijalnih usluga i pomoći
· utjecaj na pravno uređenje i razvoj socijalne politike u cijelosti
Socijalni rad je zasnovan na profesionalnim vrijednostima koje proizlaze iz opće tradicije socijalnog rada, ali su također i odraz specifičnih obilježja društvene sredine u kojoj se socijalni rad odvija. Svojim vrijednosnim određenjem socijalni rad se pristrano odnosi prema kršenju ljudskih prava, socijalnoj nepravdi i nejednakostima kao i svim oblicima diskriminacije te nastoji osigurati promjenu u društvu putem intervencija na različitim razinama (pojedinac, obitelj, grupa, zajednica).Profesionalne vrijednosti predstavljaju osnovu za određivanje skupa načela koja određuju ponašanje socijalnih radnica i socijalnih radnika u obavljanju njihove profesionalne funkcije. Etički kodeks socijalnih radnica i socijalnih radnika temeljem tih vrijednosti upućuje na standarde kojih su se dužni pridržavati dok obavljaju svoju djelatnost.
Vrijednosti socijalnog rada
Dostojanstvo i vrijednost svakog pojedinca
• Socijalne radnice i socijalni radnici dužni su poštivati dostojanstvo i vrijednost svake osobe bez obzira na njegovo porijeklo, nacionalnost, vjersku pripadnost, boju kože ili bilo koje drugo obilježje kao i bez obzira na njegov trenutni životni položaj ili status.
• Dužnost je socijalnih radnica i socijalnih radnika da svakom čovjeku pristupa kao osobi koja ima puno ljudsko dostojanstvo i vrijednost samom činjenicom što je ljudsko biće.
Pravo na poštovanje, privatnost i povjerljivost
• Socijalne radnice i socijalni radnici dužni su svakoj osobi jamčiti poštovanje u profesionalnom i privatnom odnosu.
• Profesionalni odnos socijalnih radnica i socijalnih radnika i njihovih korisnika i korisnica treba se zasnivati na osnovama zajamčene privatnosti i povjerljivosti.
Pravo pojedinca, obitelji i članova zajednice na samoodređenje
• Socijalne radnice i socijalni radnici dužni su omogućiti svojim korisnicima i korisnicama pravo na informirani izbor intervencije koja će dovesti do pozitivne promjene u njihovom životu ili pravo na izbor odbijanja intervencije ukoliko to ne ugrožava druge.
Vrijednost zajednice i života u zajednici
• Socijalne radnice i socijalni radnici svojim djelovanjem promiču pozitivne vrijednosti zajednice i života ljudi u zajednici.
Zaštita onih koji su u riziku od zanemarivanja, iskorištavanja i nasilja
2. TEMELJNE ODREDBE
ODNOS PREMA KORISNICIMA I KORISNICAMA
Poštovanje integriteta i dostojanstva korisnika i korisnica
· U procesu pružanja pomoći korisnicima i korisnicama, socijalne radnice i socijalni radnici trebaju zaštititi dostojanstvo, privatnost, autonomiju i individualnost korisnika i korisnica.
· Poštovanje integriteta i dostojanstva korisnika i korisnica uključuje:
• mogućnost korisnika i korisnica da može dobiti uvid u sve relevantne podatke koji su vezani uz njegov problem, a sukladno pozitivnim pravnim propisima
• razgovor s korisnicima i korisnicama u skladu s pravilima struke i pravilima kvalitetnog komuniciranja kao i profesionalno korektan razgovor s kolegama i kolegicama na stručnim timovima u drugim stručnim kontaktima i odnosima s javnošću o korisnicima i korisnicama koji nisu prisutni
• zaštitu svih aspekata privatnosti korisnika i korisnica
• punu zaštitu identiteta korisnika i korisnica u postupcima prikupljanja, analize i objave podataka koje socijalne radnice i socijalni radnici koriste u istraživačke ili druge akademske i profesionalne svrhe
Povjerenje
· Profesionalni odnos socijalnih radnica i socijalnih radnika te korisnika i korisnica treba se zasnivati na međusobnom povjerenju i poštovanju.
Profesionalna tajna
· Socijalne radnice i socijalni radnici raspolažu vrlo povjerljivom informacijama o ljudima i sudjeluju u rješavanju osjetljivih životnih situacija te su dužni štititi sve tajne podatke kao profesionalnu tajnu.
· Socijalne radnice i socijalni radnici dužni su iskoristiti informacije koje su prikupili u povjerljivom razgovoru s korisnicima i korisnicama kada je potrebno zaštititi treću stranu ili spriječiti nastanak veće štete. Dužnost je socijalnih radnica i socijalnih radnika da s tom svojom etičkom obavezom unaprijed upoznaju korisnike i korisnice.
Neosuđivanje korisnika i korisnica
· Socijalne radnice i socijalni radnici ne smiju osuđivati bilo koji aspekt života ili ponašanja svojih korisnika i korisnica.
· Socijalne radnice i socijalni radnici trebaju pružati usluge kojima će uvažavati različitosti korisnika i korisnica s obzirom na etnicitet, porijeklo, rasu, spol, seksualnu orijentaciju, dob, bračni status, političko uvjerenje, religijsku pripadnost, mentalne ili fizičke sposobnosti.
Govorenje istine korisnicima i korisnicama
· Socijalne radnice i socijalni radnici dužni su reći punu istinu svojim korisnicima i korisnicama o svim važnim aspektima njihovog profesionalnog odnosa.
· Socijalne radnice i socijalni radnici dužni su informirati korisnike i korisnice o svim činjenicama važnim za profesionalni odnos s njima, osim u situacijama kad bi to moglo ozbiljno naštetiti dobrobiti drugih osoba.
Prioritizacija interesa
· Socijalne radnice i socijalni radnici dužni su pažljivo, u skladu s pravilima profesije procijeniti čiji interes prvenstveno treba zastupati u obavljanju svoje profesionalne dužnosti. To je osobito važno u situacijama kada socijalne radnice i socijalni radnici imaju na raspolaganju ograničene ljudske, prostorne, vremenske ili druge resurse
Granice u profesionalnom odnosu
· Socijalne radnice i socijalni radnici uspostavljaju s korisnicima i korisnicama profesionalne odnose postavljajući jasne, prikladne i kulturalno osjetljive granice.
· Socijalnim radnicama i socijalnim radnicima zabranjeno je ulaziti intimne i seksualne odnose sa svojim korisnicima i korisnicama.
· Socijalnim radnicama i socijalnim radnicima nije dozvoljeno primanje materijalnih darova ili usluga u profesionalnom odnosu.
Profesionalno znanje i prava korisnika i korisnica
· Socijalne radnice i socijalni radnici dužni su iskoristiti u potpunosti svoje profesionalno znanje kako bi u najboljoj mogućoj mjeri zadovoljili potrebe korisnika i korisnica.
Sukobljene obveze i očekivanja
· Socijalnim radnicama i socijalnim radnicima dužnost je razmotriti i razjasniti korisnicima i korisnicama moguće neusklađenosti između zakonskih obveza i pravila profesionalnog postupanja s jedne strane te različitih očekivanja korisnika i korisnica s druge strane.
Sukob interesa
· Socijalne radnice i socijalni radnici trebaju izbjeći svaku mogućnost ulaženja u sukob interesa tijekom provođenja profesionalne djelatnosti.
· Pravo je i obveza socijalnih radnica i socijalnih radnika da o mogućem sukobu interesa obavijesti svoje nadređene te zatraži izuzeće iz profesionalnog odnosa s korisnicima i korisnicama.
Informirani pristanak
· Socijalne radnice i socijalni radnici imaju dužnost pribaviti pristanak korisnika i korisnica za svaku planiranu intervenciju osim u onim slučajevima kad bi to moglo ozbiljno naštetiti interesima treće strane ili je intervencija uvjetovana nužnom provedbom zakona.
· Pristanak korisnika i korisnica mora biti pribavljen temeljem prethodno kvalitetno pružene informacije o planiranoj intervenciji.
ODNOS PREMA PROFESIONALNOJ SREDINI
Usklađenost obrazovanja, teorije i prakse socijalnog rada
· Socijalne radnice i socijalni radnici trebaju nastojati u svojem radu integrirati
teorijska znanja i praktična iskustva.
Kolegijalni pristup i timski rad
· Socijalne radnice i socijalni radnici dužni su odnositi se prema suradnicima i
suradnicama s poštovanjem i nastojati unapređivati suradnju s njima kao i sa svima s
kojima surađuju izvan ustanove u kojoj rade.
· Socijalne radnice i socijalni radnici potiču i podržavaju sve oblike timskog rada u
svom profesionalnom radu.
· Obveza je socijalnih radnica i socijalnih radnika da ostale stručnjake informiraju o
znanjima, vještinama i vrijednostima profesije socijalnog rada te da ih jasno upoznaju
sa specifičnostima njihove uloge u timu, kao i njihovim obvezama i ograničenjima
djelovanja.
Odnos prema neadekvatnom djelovanju ostalih kolega i kolegica
· Dužnost je socijalnih radnica i socijalnih radnika ukazati na neodgovarajući rad svojih kolega i kolegica u slučajevima kad takav rad šteti postizanju ciljeva u profesionalnom odnosu s korisnicima i korisnicama na način da razgovara s onima s kojima surađuje i svima koji mogu ili su obavezni pomoći da se poteškoće riješe.
· Socijalne radnice i socijalni radnici dužni su ukazati na svako kršenje etičkih pravila na način da se u vezi s tim obrate etičkom povjerenstvu ustanove ili profesionalne udruge.
ODGOVORNOST PREMA ŠIREM DRUŠTVENOM OKRUŽENJU
Pristup društvenim resursima
· Socijalne radnice i socijalni radnici imaju odgovornost predlagati, unaprjeđivati
činiti dostupnima različita dobra i usluge najvećem mogućem broju korisnica i korisnika,
bez obzira na njihova osobna obilježja (spola, dobi, etničkog porijekla, vjerske
orijentacije i dr.).
· Socijalne radnice i socijalni radnici aktivno se uključuju u razvoj svih segmenata
društva čime nastoje omogućiti jednak pristup i ravnomjernu raspodjela resursa za sve
građane, kako bi sve socijalno osjetljive skupine društva imale jednaku priliku za rast i
razvoj.
Utjecaj na političko – pravno društveno uređenje
· Socijalne radnice i socijalni radnici predlažu i poduzimaju inicijative u području
zakonodavstva i socijalne politike koje su u interesu korisnika i korisnica i profesionalne
zajednice.
· Socijalne radnice i socijalni radnici dužni su javno upozoriti na svaku praksu i
politiku koja odstupa od načela socijalne pravednosti, diskriminira članove društva na
temelju njihovih obilježja, sprječava ili otežava pristup resursima i uslugama.
Odnos s javnošću
· Socijalni radnici dužni su štititi svoje korisnike i korisnice od neodgovarajućih postupaka i zloupotreba u medijima i javnosti. Pri davanju informacija potrebno je posebno voditi računa o zaštiti privatnosti i interesa korisnika i korisnica.
· U slučaju takvih zloupotreba, socijalne radnice i socijalni radnici su dužni javno upozoriti i reagirati na njih.
· Socijalne radnice i socijalni radnici nastoje u široj društvenoj javnosti prezentirati
svoju djelatnost kroz sudjelovanje na javnim skupovima i tribinama, stručnim i
znanstvenim skupovima, pisanjem i objavom stručnih i znanstvenih radova kao i drugim
oblicima informiranja građana putem različitih medija
ODGOVORNOST PREMA VLASTITOM PROFESIONALNOM RAZVOJU
Kontinuirani profesionalni razvoj
· Socijalne radnice i socijalni radnici imaju dužnost razvijati profesionalnu
kompetenciju kako bi mogli pružiti najbolju uslugu svojim korisnicima i korisnicama.
· Profesionalni razvoj socijalnih radnica i socijalnih radnika podrazumijeva
kontinuirano sudjelovanje u procesima cjeloživotnog obrazovanja, uključujući
neformalne i formalne oblike obrazovanja te supervizije i drugih različitih oblika
profesionalne podrške.
· Vlastiti profesionalni razvoj socijalne radnice i socijalni radnici osiguravaju i putem
aktivnog sudjelovanja na stručnim i znanstvenim skupovima, praćenjem stručne
literature te sudjelovanjem u istraživačkim i stručnim projektima.
· Socijalne radnice i socijalni radnici trebaju poduprijeti sve aktivnosti koje pridonose obrazovanju, znanstvenim spoznajama i razvijanju praktičnih metoda socijalnog rada.
3. ZAVRŠNE ODREDBE
· Poštivanje odredbi ovog Kodeksa obavezno je za sve socijalne radnice i socijalne
radnike u svim područjima prakse te u svim obrazovnim programima socijalnog rada.
· U slučajevima kada se pod vodstvom socijalnih radnica i socijalnih radnika u praksu
socijalnog rada uključuju i druge osobe bez odgovarajuće izobrazbe na području
socijalnog rada (volonteri, studenti na praksi, stručnjaci drugih struka) socijalne radnice
i socijalni radnici su odgovorni upoznati ih s obvezom postupanja u skladu s etičkim
kodeksom.
· Socijalne radnice i socijalni radnici dužni su odbiti svaku radnju koja je u suprotnosti
s odredbama iznesenim u Kodeksu. HUSR je obvezan pružiti pravnu i stručnu podršku
svim svojim članovima i članicama koji se uslijed dosljednog poštivanja odredbi ovog
Kodeksa nađu u situacijama koje nisu u mogućnosti osobno razriješiti.
· Kodeks stupa na snagu nakon što ga prihvati Skupština HUSR-a te ga objavi na
svojim službenim web stranicama.
· Ovaj Kodeks mora biti dostupan svima onima koji se profesionalno bave socijalnim
radom, u svim ustanovama i organizacijama koje zapošljavaju ili školuju socijalne
radnice i socijalne radnike te mora biti dostupan svim korisnicima i javnosti.
· Ovaj Kodeks obvezuje sve socijalne radnice i socijalne radnike u Republici Hrvatskoj
bez obzira na to jesu li ili nisu članovi HUSR-a, odnosno neke regionalne ili lokalne
profesionalne udruge.